Advent 11: Little lamb

Like a little lamb far from the sheepfold,
I merrily frolicked unaware of the danger,
But, O Queen of Heaven! my darling Shepherdess,
Your invisible hand knew how to protect me
While I played on the edge of the precipice.
You were already showing me the summit of Carmel.
I understood then the austere delights
That I would have to love to fly away to Heaven.

St. Thérèse of the Child Jesus

142876597_8069d6fad3_o
Lost little lamb | Matthew Kirkland
Cual tierno corderillo lejos de la majada,
jugueteaba alegre ignorando el peligro.
Mas ¡oh Reina del cielo, mis pastora querida!,
tu blanca, tu invisible, dulce mano sabía protegerme.
Y así, aunque yo jugaba al borde de los hondos precipicios,
ya tú me señalabas la cumbre del Carmelo,
y ya yo comprendía las austeras delicias
que habría de abrazar para volar al cielo.

Sta. Teresa del Niño Jesús

Poetry: PN 53
Translated by Fr. Donald Kinney, O.C.D.
Archives du Carmel de Lisieux
Copyright © by Washington Province of Discalced Carmelite Friars, Inc.

Powered by WordPress.com.

Up ↑