Carmelitis Da Privilegia: Novena 7

Her vision of our Lady in the choir of the Incarnation

1. On the eve of the feast of St. Sebastian, the first year in which I was prioress at the Incarnation, at the beginning of the Salve Regina, I saw the Mother of God descend with a great multitude of angels and sit in the prioress’s choir stall where there was a statue of our Lady. In my opinion I didn’t then see the statue but our Lady herself. It seemed to me she looked something like she does in the painting the countess gave me; although the power to discern this was quickly taken away, for my faculties were soon held in great suspension. It seemed to me there were angels above the canopies of the stalls in the back and above the front stalls; although they were not in corporeal form, for this was an intellectual vision.

She remained for the whole of the Salve, and she told me: “You were indeed right in placing me here; I shall be present in the praises they give my Son, and I shall offer these praises to Him.”

2. After this I remained in the kind of prayer I now have, that of keeping my soul present with the Blessed Trinity. And it seemed to me that the Person of the Father drew me to Himself and spoke very pleasant words. Among them, while showing me what He wanted, He told me: “I gave you My Son, and the Holy Spirit, and this Blessed Virgin. What can you give Me?”

Saint Teresa of Avila
Spiritual Testimonies: 21


1. La víspera de San Sebastián, el primer año que vine a ser Priora en la Encarnación, comenzando la Salve, vi en la silla prioral, adonde está puesta nuestra Señora, bajar con gran multitud de ángeles la Madre de Dios y ponerse allí. A mi parecer, no vi la imagen entonces, sino esta Señora que digo. Parecióme se parecía algo a la imagen que me dio la Condesa aunque fue de presto el poderla determinar, por suspenderme luego mucho. Parecíame encima de las comas de las sillas y sobre los antepechos, ángeles, aunque no con forma corporal, que era visión intelectual.

Estuvo así toda la Salve, y díjome: “Bien acertaste en ponerme aquí; yo estaré presente a las alabanzas que hicieren a mi Hijo, y se las presentaré”.

2. Después de esto quedéme yo en la oración que traigo de estar el alma con la Santísima Trinidad, y parecíame que la persona del Padre me llegaba a Sí y decía palabras muy agradables. Entre ellas me dijo, mostrándome lo que quería: “Yo te di a mi Hijo y al Espíritu Santo y a esta Virgen. ¿Qué me puedes tú dar a mí?”.

Santa Teresa de Jesús
Las Relaciones: Capítulo 25

Choir Incarnation Avila British Library Blogfeatimage
Engraving of Carmelite nuns in prayer at the Monastery of the Incarnation; note the canopies above the choir stalls

 

SCRIPTURE
Romans 12:1-2

So then, my friends, because of God’s great mercy to us I appeal to you: Offer yourselves as a living sacrifice to God, dedicated to his service and pleasing to him. This is the true worship that you should offer. Do not conform yourselves to the standards of this world, but let God transform you inwardly by a complete change of your mind. Then you will be able to know the will of God—what is good and is pleasing to him and is perfect.

NOVENA PRAYER

O most beautiful Flower of Mount Carmel,
Fruitful Vine, Splendor of Heaven,
Blessed Mother of the Son of God,
Immaculate Virgin,
assist me in this my necessity.
O Star of the Sea, help me and show me
herein that you are my Mother.

O Holy Mary, Mother of God,
Queen of heaven and earth,
I humbly beseech you from the bottom of my heart
to succor me in this necessity.
There are none that can withstand your power!
O help me and show me herein
that you are my Mother.

Our Lady, Queen and Beauty of Carmel,
pray for me and obtain my requests!
Sweet Mother, I place this cause
in your hands!

 

Novena citations taken from The Collected Works of St. Teresa of Avila Translated by Kieran Kavanaugh, O.C.D. and Otilio Rodriguez, O.C.D. 
ICS Publications Copyright © 1976 by Washington Province of Discalced Carmelite Friars,

Paradisi Clavis: Novena 6

O my Jesus! What a sight it is when You through Your mercy return to offer Your hand and raise up a soul that has fallen in sin after having reached this stage! How such a soul knows the multitude of Your grandeurs and mercies and its own misery! In this state it is in truth consumed and knows Your splendors. Here it doesn’t dare raise its eyes, and here it raises them up so as to know what it owes You. Here it becomes a devotee of the Queen of heaven so that she might appease You; here it invokes the help of the saints that fell after having been called by You. Here it seems that everything You give it is undeserved because it sees that it doesn’t merit the ground on which it treads. Here, in approaching the sacraments, it has the living faith to see the power that God has placed in them; it praises You because You have left such a medicine and ointment for our wounds and because this medicine not only covers these wounds but takes them away completely. It is amazed by all this. And who, Lord of my soul, wouldn’t be amazed by so much mercy and a favor so large for a betrayal so ugly and abominable? I don’t know why my heart doesn’t break as I write this! For I am a wretched person!

Saint Teresa of Avila
The Book of Her Life: Chapter 19


¡Oh Jesús mío! ¡Qué es ver un alma que ha llegado aquí, caída en un pecado, cuando Vos por vuestra misericordia la tornáis a dar la mano y la levantáis! ¡Cómo conoce la multitud de vuestras grandezas y misericordias y su miseria! Aquí es el deshacerse de veras y conocer vuestras grandezas; aquí el no osar alzar los ojos; aquí es el levantarlos para conocer lo que os debe; aquí se hace devota de la Reina del Cielo para que os aplaque; aquí invoca los Santos que cayeron después de haberlos Vos llamado, para que la ayuden; aquí es el parecer que todo le viene ancho lo que le dais, porque ve no merece la tierra que pisa; el acudir a los Sacramentos; la fe viva que aquí le queda de ver la virtud que Dios en ellos puso; el alabaros porque dejasteis tal medicina y ungüento para nuestras llagas, que no las sobresanan, sino que del todo las quitan. Espántanse de esto. Y ¿quién, Señor de mi alma, no se ha de espantar de misericordia tan grande y merced tan crecida a traición tan fea y abominable? Que no sé cómo no se me parte el corazón, cuando esto escribo; porque soy ruin.

Santa Teresa de Jesús
Libro de la Vida: Capítulo 19

 

Teresa in a Nativity scene Antwerp 18th c Manuel Navarro
Saint Teresa depicted in a Nativity scene | Teresa, de la rueca a la pluma

 

SCRIPTURE
Romans 7:21-25

So I find it to be a law that when I want to do right, evil lies close at hand. For I delight in the law of God, in my inmost self, but I see in my members another law at war with the law of my mind and making me captive to the law of sin which dwells in my members. Wretched man that I am! Who will deliver me from this body of death? Thanks be to God through Jesus Christ our Lord!

NOVENA PRAYER

O most beautiful Flower of Mount Carmel,
Fruitful Vine, Splendor of Heaven,
Blessed Mother of the Son of God,
Immaculate Virgin,
assist me in this my necessity.
O Star of the Sea, help me and show me
herein that you are my Mother.

O Holy Mary, Mother of God,
Queen of heaven and earth,
I humbly beseech you from the bottom of my heart
to succor me in this necessity.
There are none that can withstand your power!
O help me and show me herein
that you are my Mother.

Our Lady, Queen and Beauty of Carmel,
pray for me and obtain my requests!
Sweet Mother, I place this cause
in your hands!

 

Novena citations taken from The Collected Works of St. Teresa of Avila Translated by Kieran Kavanaugh, O.C.D. and Otilio Rodriguez, O.C.D. 
ICS Publications Copyright © 1976 by Washington Province of Discalced Carmelite Friars,

Inter Spinas: Novena 5

(Seville, Nov. 21, 1575)
The feast of the Presentation of our Lady in the temple

1. On the day the brief was presented, while I was anxiously waiting, I was all troubled and couldn’t even pray vocally. For they had come to tell me our Father’s life was in danger. It wasn’t allowed for him to leave the monastery and there were so many rumors. I heard these words: “O woman of little faith! Be calm, for things are going very well.”

2. It was the feast of the Presentation of our Lady, in the year 1575. I resolved within myself that if the Virgin would obtain from her Son that we see both our Father and ourselves freed from these friars, I would ask our Father for an indult that in all of our monasteries of the discalced nuns this feast could be celebrated with solemnity

3. When I made this resolve I didn’t recall what I had heard in the vision I’d seen, that the Father would establish a feast. Now in turning back to read this little notebook, I have wondered if the feast could be this one of the Presentation.

Saint Teresa of Avila
Spiritual Testimonies: 55


El día que se presentó el Breve, como yo estuviese con grandísima atención, que me tenía toda turbada, que aun rezar no podía, porque me habían venido a decir que nuestro Padre estaba en gran aprieto, porque no le dejaban salir y había gran ruido, entendí estas palabras: “¡Oh mujer de poca fe!; sosiégate, que muy bien se va haciendo”.

2. Era día de la Presentación de nuestra Señora, año de mil y quinientos y setenta y cinco. Propuse en mí si la Virgen acababa con su Hijo que viésemos a nuestro Padre libre de estos frailes, y a nosotras, pedir ordenase que en cada cabo se celebrase con solemnidad esta fiesta en nuestros monasterios de Descalzas.

3. Cuando esto propuse no se me acordaba de lo que entendí, que había el Padre de establecer fiesta, de la visión que vi. Ahora, tornando a leer este cuadernillo, he pensado si ha de ser ésta la fiesta.

Santa Teresa de Jesús
Las Relaciones: Capítulo 60
Sevilla, el 21 de noviembre de 1575

 

Teresa in Penance_Pernambuco PESSCA
Saint Teresa in Penance, João de Deus Sepúlveda, Oil on wood, 1760-1761, Igreja de Santa Teresa, Recife, Pernambuco, Brazil

 

SCRIPTURE
Matthew 14:22-32

Immediately he made the disciples get into the boat and go on ahead to the other side, while he dismissed the crowds. And after he had dismissed the crowds, he went up the mountain by himself to pray. When evening came, he was there alone, but by this time the boat, battered by the waves, was far from the land, for the wind was against them. And early in the morning he came walking toward them on the sea. But when the disciples saw him walking on the sea, they were terrified, saying, “It is a ghost!” And they cried out in fear. But immediately Jesus spoke to them and said, “Take heart, it is I; do not be afraid.”

Peter answered him, “Lord, if it is you, command me to come to you on the water.” He said, “Come.” So Peter got out of the boat, started walking on the water, and came toward Jesus. But when he noticed the strong wind, he became frightened, and beginning to sink, he cried out, “Lord, save me!” Jesus immediately reached out his hand and caught him, saying to him, “You of little faith, why did you doubt?” When they got into the boat, the wind ceased.

NOVENA PRAYER

O most beautiful Flower of Mount Carmel,
Fruitful Vine, Splendor of Heaven,
Blessed Mother of the Son of God,
Immaculate Virgin,
assist me in this my necessity.
O Star of the Sea, help me and show me
herein that you are my Mother.

O Holy Mary, Mother of God,
Queen of heaven and earth,
I humbly beseech you from the bottom of my heart
to succor me in this necessity.
There are none that can withstand your power!
O help me and show me herein
that you are my Mother.

Our Lady, Queen and Beauty of Carmel,
pray for me and obtain my requests!
Sweet Mother, I place this cause
in your hands!

 

Novena citations taken from The Collected Works of St. Teresa of Avila Translated by Kieran Kavanaugh, O.C.D. and Otilio Rodriguez, O.C.D. 
ICS Publications Copyright © 1976 by Washington Province of Discalced Carmelite Friars,

Mater Mitis: Novena 4

It happened that while I was here [at St. Joseph’s monastery in Toledo] a fatal illness struck one of the Sisters. After receiving the sacraments and being anointed, her happiness and joy were so great that, as though she were going to another country, we were able to talk to her about how she should recommend us to God when in heaven and to the saints to whom we were devoted. A little before she died, I went to her room to be with her, for I had just gone before the Blessed Sacrament to beg the Lord to give her a good death. And when I entered I saw His Majesty at the head of the bed. His arms were partly opened as though He was protecting her, and He told me that I could be certain He would protect all the nuns that die in these monasteries and that they should not fear temptation at the hour of death. I was left very consoled and recollected. After a little while I began to speak to her, and she said to me: “O Mother, what great things I am going to see.” Thus she died, like an angel.

And I have noticed that some who have died since this occurred have done so with quiet and calm as though they were in rapture or in the prayer of quiet, without showing the least sign of any temptation. Thus I hope in the goodness of God that He will be merciful to us at the moment of death through the merits of His Son and those of His glorious Mother whose habit we wear. Therefore, my daughters, let us strive to be true Carmelites, for soon the day’s journey will end.

May Our Lord be pleased, Sisters, that we live our lives as true daughters of the Blessed Virgin and keep our vows so that He may grant us the favor He has promised us. Amen.

Saint Teresa of Avila
The Foundations: Chapter 16


Acaeció, estando yo aquí [Carmelo de San José de Toledo], darle el mal de la muerte a una hermana. Recibidos los sacramentos y después de dada la Extremaunción, era tanta su alegría y contento, que así se le podía hablar en cómo nos encomendase en el cielo a Dios y a los santos que tenemos devoción, como si fuera a otra tierra. Poco antes que expirase, entré yo a estar allí, que me había ido delante del Santísimo Sacramento a suplicar al Señor la diese buena muerte; y así como entré, vi a Su Majestad a su cabecera, en mitad de la cabecera de la cama. Tenía algo abiertos los brazos, como que la estaba amparando, y díjome: que tuviese por cierto que a todas las monjas que muriesen en estos monasterios, que El las ampararía así, y que no hubiesen miedo de tentaciones a la hora de la muerte. Yo quedé harto consolada y recogida. Desde a un poquito, lleguéla a hablar, y díjome: “¡Oh Madre, qué grandes cosas tengo de ver!”. Así murió, como un ángel.

Y algunas que mueren después acá he advertido que es con una quietud y sosiego, como si les diese un arrobamiento o quietud de oración, sin haber habido muestra de tentación ninguna. Así espero en la bondad de Dios que nos ha de hacer en esto merced, y por los méritos de su Hijo y de la gloriosa Madre suya, cuyo hábito traemos. Por eso, hijas mías, esforcémonos a ser verdaderas carmelitas, que presto se acabará la jornada.

Plega a nuestro Señor, hermanas, que nosotras hagamos la vida como verdaderas hijas de la Virgen y guardemos nuestra profesión, para que nuestro Señor nos haga la merced que nos ha prometido. Amén.

Santa Teresa de Jesús
Las Fundaciones: Capítulo 16

 

death of st teresa_carmenalto_quito
Death of Saint TeresaQuito School, Mural painting c. 1653 
Claustro Alto, Convento del Carmen Alto, Quito, Ecuador

 

SCRIPTURE
II Corinthians 5:1-10

For we know that if the earthly tent we live in is destroyed, we have a building from God, a house not made with hands, eternal in the heavens. For in this tent we groan, longing to be clothed with our heavenly dwelling—if indeed, when we have taken it off we will not be found naked. For while we are still in this tent, we groan under our burden, because we wish not to be unclothed but to be further clothed, so that what is mortal may be swallowed up by life. He who has prepared us for this very thing is God, who has given us the Spirit as a guarantee.

So we are always confident; even though we know that while we are at home in the body we are away from the Lord—for we walk by faith, not by sight. Yes, we do have confidence, and we would rather be away from the body and at home with the Lord. So whether we are at home or away, we make it our aim to please him. For all of us must appear before the judgment seat of Christ, so that each may receive recompense for what has been done in the body, whether good or evil.

NOVENA PRAYER

O most beautiful Flower of Mount Carmel,
Fruitful Vine, Splendor of Heaven,
Blessed Mother of the Son of God,
Immaculate Virgin,
assist me in this my necessity.
O Star of the Sea, help me and show me
herein that you are my Mother.

O Holy Mary, Mother of God,
Queen of heaven and earth,
I humbly beseech you from the bottom of my heart
to succor me in this necessity.
There are none that can withstand your power!
O help me and show me herein
that you are my Mother.

Our Lady, Queen and Beauty of Carmel,
pray for me and obtain my requests!
Sweet Mother, I place this cause
in your hands!

 

Novena citations taken from The Collected Works of St. Teresa of Avila Translated by Kieran Kavanaugh, O.C.D. and Otilio Rodriguez, O.C.D. 
ICS Publications Copyright © 1976 by Washington Province of Discalced Carmelite Friars, Inc.

Prudens Consilium: Novena 3

The queen is the piece that can carry on the best battle in this game, and all the other pieces help. There’s no queen like humility for making the King surrender. Humility drew the King from heaven to the womb of the Virgin, and with it, by one hair, (Sg 4:9) we will draw Him to our souls.

Saint Teresa of Avila
Way of Perfection, Chapter 16


La dama es la que más guerra le puede hacer en este juego, y todas las otras piezas ayudan. No hay dama que así le haga rendir como la humildad. Esta le trajo del cielo en las entrañas de la Virgen, y con ella le traeremos nosotras de un cabello a nuestras almas.

Santa Teresa de Jesús
Camino de Perfección: Capítulo 16

 

Illumination of St Teresa_Carmen Alto cloister_Quito
Illumination of Saint Teresa, Quito school, mural painting toward 1653, Convento del Carmen Alto, Quito

 

SCRIPTURE
I Peter 5:5

In the same way, you who are younger must accept the authority of the elders. And all of you must clothe yourselves with humility in your dealings with one another, for

“God opposes the proud,
but gives grace to the humble.”

NOVENA PRAYER

O most beautiful Flower of Mount Carmel,
Fruitful Vine, Splendor of Heaven,
Blessed Mother of the Son of God,
Immaculate Virgin,
assist me in this my necessity.
O Star of the Sea, help me and show me
herein that you are my Mother.

O Holy Mary, Mother of God,
Queen of heaven and earth,
I humbly beseech you from the bottom of my heart
to succor me in this necessity.
There are none that can withstand your power!
O help me and show me herein
that you are my Mother.

Our Lady, Queen and Beauty of Carmel,
pray for me and obtain my requests!
Sweet Mother, I place this cause
in your hands!

 

Novena citations taken from The Collected Works of St. Teresa of Avila Translated by Kieran Kavanaugh, O.C.D. and Otilio Rodriguez, O.C.D. 
ICS Publications Copyright © 1976 by Washington Province of Discalced Carmelite Friars, Inc.

Praesidium Scapularis: Novena 2

THE WAY OF PERFECTION

The book called The Way of Perfection written by Teresa of Jesus, a nun of the Order of our Lady of Mount Carmel. This book is intended for the discalced nuns who observe the primitive rule of our Lady of Mount Carmel.

JHS

This book deals with the advice and counsel Teresa of Jesus gives to her religious Sisters and daughters who live in the monasteries that, with the help of our Lord and the glorious Virgin Mother of God, our Lady, she founded. These monasteries follow the primitive rule of our Lady of Mount Carmel. She directs her counsel particularly to the Sisters at St. Joseph’s monastery in Avila, which was the first foundation and the place where she was prioress when she wrote this book.

In all that I say in this book I submit to what our Mother the Holy Roman Church holds. If there should be anything contrary to that, it will be due to my not understanding the matter. And so I beg the learned men who will see this work to look it over carefully and to correct any mistake there may be as to what the Church holds, as well as any other mistakes in other matters. If there should be anything good in this work, may it be for the honor and glory of God and the service of His most Blessed Mother, our Lady and Patroness, whose habit I wear despite my being very unworthy to do so.

Saint Teresa of Avila
Way of Perfection: Foreword


JHS

Este libro trata de avisos y consejos que da Teresa de Jesús a las hermanas religiosas e hijas suyas de los monasterios que con el favor de nuestro Señor y de la gloriosa Virgen Madre de Dios, Señora nuestra, ha fundado de la Regla primera de nuestra Señora del Carmen. En especial le dirige a las hermanas del monasterio de San José de Avila, que fue el primero, de donde ella era priora cuando le escribió.

En todo lo que en él dijere, me sujeto a lo que tiene la madre Santa Iglesia Romana, y si alguna cosa fuere contraria a esto, es por no lo entender. Y así, a los letrados que lo han de ver, pido, por amor de nuestro Señor, que muy particularmente lo miren y enmienden si alguna falta en esto hubiere, y otras muchas que tendrá en otras cosas. Si algo hubiere bueno, sea para gloria y honor de Dios y servicio de su sacratísima Madre, Patrona y Señora nuestra, cuyo hábito yo tengo, aunque harto indigna de él.

Santa Teresa de Jesús
Camino de Perfección: Introducción

 

San Martin4
La Virgen del Carmen ampara a Santa Teresa y a San Juan de la Cruz
School of Gregorio Fernández, c. 1700
Church of San Martín, León
Detail of photo by Juan Carlos Ponga

 

SCRIPTURE
Colossians 3:1-17

So if you have been raised with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated at the right hand of God. Set your minds on things that are above, not on things that are on earth, for you have died, and your life is hidden with Christ in God. When Christ who is your life is revealed, then you also will be revealed with him in glory.

Put to death, therefore, whatever in you is earthly: fornication, impurity, passion, evil desire, and greed (which is idolatry). On account of these the wrath of God is coming on those who are disobedient. These are the ways you also once followed, when you were living that life. But now you must get rid of all such things—anger, wrath, malice, slander, and abusive language from your mouth. Do not lie to one another, seeing that you have stripped off the old self with its practices and have clothed yourselves with the new self, which is being renewed in knowledge according to the image of its creator. In that renewal there is no longer Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave and free; but Christ is all and in all!

As God’s chosen ones, holy and beloved, clothe yourselves with compassion, kindness, humility, meekness, and patience. Bear with one another and, if anyone has a complaint against another, forgive each other; just as the Lord has forgiven you, so you also must forgive. Above all, clothe yourselves with love, which binds everything together in perfect harmony. And let the peace of Christ rule in your hearts, to which indeed you were called in the one body. And be thankful. Let the word of Christ dwell in you richly; teach and admonish one another in all wisdom; and with gratitude in your hearts sing psalms, hymns, and spiritual songs to God. And whatever you do, in word or deed, do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.

 

NOVENA PRAYER

O most beautiful Flower of Mount Carmel,
Fruitful Vine, Splendor of Heaven,
Blessed Mother of the Son of God,
Immaculate Virgin,
assist me in this my necessity.
O Star of the Sea, help me and show me
herein that you are my Mother.

O Holy Mary, Mother of God,
Queen of heaven and earth,
I humbly beseech you from the bottom of my heart
to succor me in this necessity.
There are none that can withstand your power!
O help me and show me herein
that you are my Mother.

Our Lady, Queen and Beauty of Carmel,
pray for me and obtain my requests!
Sweet Mother, I place this cause
in your hands!

 

Novena citations taken from The Collected Works of St. Teresa of Avila
Translated by Kieran Kavanaugh, O.C.D. and Otilio Rodriguez, O.C.D.
ICS Publications Copyright © 1976 by Washington Province of Discalced Carmelite Friars, Inc.

Armatura Fortis: Novena 1

May God give you fortitude so that you remain steadfast in righteousness, even if you find yourself surrounded by great danger. Blessed are trials when, however heavy, they do not make one turn aside in the least from righteousness. I am not surprised that anyone who loves you wants to see you free of those dangers and looks for means toward this, although it would not be a good thing to abandon the Blessed Virgin in times of such great need.

Saint Teresa of Avila
Letter 268 to Padre Jerónimo Gracián, Alcalá de Henares
Avila, October 1578


Déle Dios fortaleza para estar firme en la justicia, aunque se vea en grandes peligros. Bienaventurados trabajos, cuando por graves que sean no tuercen de ella en nada. No me espanto que quien a vuestra paternidad ama le quiera ver libre de ellos y busque medios, aunque no era bueno dejar a la Virgen en tiempo de tanta necesidad.

Santa Teresa de Jesús
Carta 268 al P. Jerónimo Gracián, en Alcalá de Henares
Avila, octubre de 1578

 

ovalteresa_1750
Santa Teresa de Jesús, artist unknown,  ca. 1750

 

SCRIPTURE
I Corinthians 15:58

Therefore, my beloved, be steadfast, immovable, always excelling in the work of the Lord, because you know that in the Lord your labor is not in vain.

NOVENA PRAYER

O most beautiful Flower of Mount Carmel,
Fruitful Vine, Splendor of Heaven,
Blessed Mother of the Son of God,
Immaculate Virgin,
assist me in this my necessity.
O Star of the Sea, help me and show me
herein that you are my Mother.

O Holy Mary, Mother of God,
Queen of heaven and earth,
I humbly beseech you from the bottom of my heart
to succor me in this necessity.
There are none that can withstand your power!
O help me and show me herein
that you are my Mother.

Our Lady, Queen and Beauty of Carmel,
pray for me and obtain my requests!
Sweet Mother, I place this cause
in your hands!

 

Novena citations taken from The Collected Works of St. Teresa of Avila
Translated by Kieran Kavanaugh, O.C.D. and Otilio Rodriguez, O.C.D.
ICS Publications Copyright © 1976 by Washington Province of Discalced Carmelite Friars, Inc.

Marie du jour: 15 May

During the month of May, the refugees assembled for the daily prayers in honour of the Blessed Virgin Mary

The scholarly journal Teresianum in 1990 published an account by noted Discalced Carmelite historian Father Elias Friedman, O.C.D. concerning the Discalced Carmelite friars’ charitable efforts to shelter refugees at Stella Maris monastery during the armed conflict in Haifa in the year 1948.

A bit of background: Fr. Elias reminds his readers that at the end of 1947 when the General Assembly of the United Nations adopted a resolution “recommending the partition of Palestine into an Arab state, a Jewish state and a corpus separatum for Jerusalem,” Jews and Arabs in the region “jostled for position in view of the approaching termination of the British Mandate.” Bloody violence ensued.

Injured Palestinians lying on cots waiting to be evacuated in Haifa_LIFE 1948
Injured Palestinians lying on cots waiting to be evacuated in Haifa | The Palestine Project / Medium

Photos from the LIFE magazine archives illustrate Fr. Elias Friedman’s documentation. Father Elias carefully noted that in 1944 the population of Haifa was 128,000, with a fair balance of Jews, Christians, and Muslims (52% Jewish); the Discalced Carmelite Fathers’ parish in the city of Haifa, Saint Joseph Church, had a membership of roughly 4000 families. After the violence broke out in 1948, “of a total population of 98,284, Jews numbered 94,718.” Saint Joseph’s parish experienced a dramatic drop in membership: in 1948, there were only about 500 families that remained. When Fr. Elias published his article in 1990, he noted that the membership had “risen slowly, so that at the time of writing, the number of parishioners stands at +/-1,500.” Haifa’s Christian population suffered immensely in 1948.

Beginning in January 1948, Catholics in Haifa began to seek secure shelter at the Monastery of the Carmelite Fathers, now known as Stella Maris, on the promontory of Mount Carmel at Haifa.

THE_STELLA_MARIS_MONASTERY_ON_THE_FRENCH_CARMEL_IN_HAIFA._מנזר__סטלה_מאריס__על_הכרמל_הצרפתי_בחיפה.D397-105_1934
THE STELLA MARIS MONASTERY ON THE FRENCH CARMEL IN HAIFA. 
מנזר “סטלה מאריס” על הכרמל הצרפתי בחיפה.
Date: 01/07/1934
Source National Photo Collection of Israel, Photography Dept. Government Press Office,
under the digital ID D397-105
Photographer: Zoltan Kluger (1896-1977)

Four religious from the Christian Brothers school were the first Catholics who came to the friars asking for a place to stay. “Soon they were followed by Arab families, desperately in search of shelter.” At one point, the number of refugees at the Carmelite monastery across from the lighthouse reached a total of 521.

British soldier sitting guard on a rooftop Haifa_Dmitri Kessel_LIFE 1948
British soldier sitting guard on a rooftop, Port of Haifa, 1948. | Dmitri Kessel, photographer | The Palestine Project / Medium

Father Clemente Casinelli, O.C.D. transferred to Haifa from the friars’ monastery at El-Muhraqa the place of Elijah’s sacrifice in April 1948 and assumed the office of Procurator. When he arrived, he found “the first floor of the monastery to be filled with men, women, and children.  They were mostly Catholics, some three or four families were Greek-Orthodox, and one family was Muslim (the Sabas). The overflow spilled into the grounds of the monastery.”

The refugees were very resourceful and contributed to one another’s well-being given the circumstances. Fr. Clemente took charge of the refugee program. He was an Italian Discalced Carmelite friar who had spent six years in a British prison camp in Lebanon during World War II for no other reason than his nationality; his own harsh experiences there gave him a unique sense of initiative and compassion.

Palestinian child refugee waiting on the dock to leave Haifa
Palestinian child refugee waiting on the dock to leave Haifa | The Palestine Project / Medium

 

Fr. Elias notes that “the refugees assisted regularly at Sunday Mass.” A local family who were benefactors to the friars and their refugees “set a good example by first putting their contributions into the plate and taking it around the congregation at the Offertory.”

“During the month of May, the refugees assembled for the daily prayers in honour of the Blessed Virgin Mary, at 7 o’clock each evening to recite the Rosary together and attend the Benediction of the Blessed Sacrament.”

 

NCMC Stella Maris closeup
The centerpiece of Stella Maris Church on the promontory of Mount Carmel is the miraculous statue of the Blessed Virgin Mary, Queen and Beauty of Carmel. The statue of the Virgin Mary and Infant Jesus enthroned, placed at the center of the main altar, standing on a pedestal carved from a cedar of Lebanon, is devoutly venerated by the local Christians. | Photo: Curia Generalizia Carmelitani Scalzi / Facebook

Friedman, Elias. “Internal Arab refugees at the monastery of the Carmelite Fathers, Mount Carmel, Haifa (Israel).” Teresianum: Ephemerides Carmeliticae, vol. 41, no. 1, 1990, pp. 261-274.

Project, The Palestine. LIFE Magazine: Palestine 1948 — rare photo collection. medium.com, 16 May 2018, https://medium.com/@thepalestineproject/life-magazine-rare-photos-of-palestine-1948-d80e83d4929. Accessed 15 May 2019.

Wikimedia Commons has photo collections concerning historical images of Haifa, the statue of Our Lady of Chile that stands across from the monastery, and several historic images in the Stella Maris Monastery collection.

 

Marie du jour: 13 May

All of a sudden the Blessed Virgin appeared beautiful to me, so beautiful that I never had seen anything so beautiful; her face radiated an ineffable tenderness and goodness, but what penetrated to the depths of my soul was the “ravishing smile of the Blessed Virgin.”

Saint Thérèse of Lisieux
Manuscript A, Folio 30 recto

Vierge du Sourire Les Buissonnets
Les Buissonnets – Virgin of the Smile, Lisieux, France | Photo: Jim, the Photographer / Flickr

 

Manuscript A translation is the blogger’s own work product and may not be reproduced without permission

Quote of the day: 12 May

Have a great love for those who contradict and fail to love you, for in this way love is begotten in a heart that has no love. God so acts with us, for he loves us that we might love by means of the very love he bears toward us.

Saint John of the Cross
Letter 33 to a discalced Carmelite nun in Segovia
Ubeda, October-November 1591

 

cross jesus summit cross
Photo by Pixabay on Pexels.com
Letters: Letter 33
The Collected Works of Saint John of the Cross, Revised Edition
Translated by Kieran Kavanaugh, O.C.D. and Otilio Rodriguez, O.C.D.
With Revisions and Introductions by Kieran Kavanaugh, O.C.D.
ICS Publications
Copyright © 1976 by Washington Province of Discalced Carmelite Friars, Inc.

Quote of the day: 7 May

Centenary Year

Saint Teresa of Los Andes

Let us praise the Lord and give Him thanks for the great favor He has bestowed on your little daughter. I have permission, and with God’s help, I will fly to the dear little dovecote on May 7.

My father gave me his permission last Sunday. Saint Joseph was the one who wrought this miracle. Yesterday, I went to Communion for the first time since receiving his permission. I assure you that I could not keep from weeping in the face of such a great favor from my dear Jesus. I am at the peak of happiness and pain. When I consider the favor Our Lord granted me and on the other hand, when I see my misery and unworthiness, I am filled with confusion. Then, I throw myself into the arms of the One who is all mercy and, casting myself there, remain completely surrendered to my celestial Bridegroom.

He does everything in me. All I do is love Him and this so imperfectly. I love Him and for Him I am going to give up everything. That everything, however, is such a small thing in comparison with the everything of His love.

Saint Teresa of Jesus of the Andes
Letter 80

Teresa-de-los-Andes_teenager-formal-portrait_headshot-sepia
Juana Enriqueta Josefina of the Sacred Hearts Fernandez Solar entered the Carmel of the Holy Spirit in the township of Los Andes, some 90 kilometers from her home in Santiago de Chile on 7 May 1919 | Photo: Discalced Carmelites

Read the Vatican biography of Saint Teresa of the Andes here

The Writings of Saint Teresa of Jesus of the Andes: An Abridgement
Edited by Barbara Haight Garcia, OCDS
Translated by Father Michael D. Griffin, OCD
New Life Publishing Company, 2003

Message for the centenary of the procession of Our Lady of Carmel — DISCALCED CARMELITES

NDMC procession 2018
The annual procession of Our Lady of Mount Carmel from the Discalced Carmelite friars’ Latin Parish of Saint Joseph winds through the streets of the city of Haifa, then slowly climbs up Stella Maris Road to the Discalced Carmelite monastery and Stella Maris Church on the promontory of Mount Carmel. | Photo: Discalced Carmelites (2018)

 

MESSAGE FOR THE CENTENARY OF THE PROCESSION OF OUR LADY OF CARMEL
Haifa, 5 May 2019

Fr. Saverio Cannistrà of the Sacred Heart, O.C.D.
Discalced Carmelite Superior General

This year we celebrate the centenary of the procession of Our Lady of Carmel in Haifa. The first procession was held on April 27, 1919, Sunday in albis, and was organized to solemnly bring back to the sanctuary of Stella Maris the statue of Our Lady of Carmel, that in 1914 at the beginning of the First World War, had been transferred to the parish church in the city. The Vicar Father of Mount Carmel at that time, the Englishman P. Francis Lamb (1867-1950), writes in his memoirs that there was an extraordinary participation of the people and that the English authorities were struck by this manifestation of faith and devotion for the Mother of God in the Latin Catholic community of Haifa. It was linked to the end of the Great War and the desire to thank the Lord and Our Lady for the return of peace. The procession was repeated in the following years until it became the most important in the Holy Land after that of Palm Sunday in Jerusalem.

Here in Haifa, devotion to Mary is like a centuries-old tree with large branches and deep roots […]

Via Message for the centenary of the procession of Our Lady of Carmel — DISCALCED CARMELITES

View the photo album of the 2019 Centenary procession from the Latin Patriarchate of Jerusalem and read the article in their newsletter

 

Quote of the day: 5 May

One day I felt greatly mortified because my age and weakness would not permit me to perform as much penance as I wished. Our Lord made me understand that the most important thing does not consist in performing wonderful exterior acts and showing great feeling, but a good heart is what He prizes and wishes from us. This, it is to be understood, is when we cannot do the good that we desire.

Blessed Anne of St. Bartholomew
Autobiography of the Blessed Mother Anne of Saint Bartholomew
Fourth Book, Chapter Three 

Ana-de-San-Bartolome_praying-before-an-altar-Dutch
Anne of St. Bartholomew praying before an altar
In 1622 and 1624 she prevented, by her prayers, the city of Antwerp from falling into the power of the Dutch, which caused her to receive the glorious title of Guardian and Liberatrix of Antwerp

 

 

 

Quote of the day: 4 May

I am here; I consider you as the light of my eyes

The magistrates came to receive us half a mile outside the city. All the people arranged in procession welcomed us with demonstrations of most lively faith. The gathering was so great, and our entrance made with such solemnity, that we were unable to cross the threshold of our home until evening. There was reason to praise God in witnessing the devotion with which the inhabitants of Pontoise received this new foundation, and even now they retain the same sentiments. Our Lord has granted and ceases not to grant many favors to this city, owing to the prayers of the Sisters.

Witnessing all this, I experienced intense sorrow only at the thought that I was to be head of the monastery. I was like one condemned to death, and so mortified that it seemed to me the office of Prioress, in my case, was a disgrace, and that never in any other circumstances had I been weighed down body and soul by such ignominy. My whole being seemed but a worm of the earth; and that in truth is what I am. But I never saw it in so clear a light as on that occasion.

Being one day before the Blessed Sacrament, I begged our Lord that He, Himself, would be watchful for His glory, and that He would assist me, as I felt entirely alone. He said to me: “I am here; I consider you as the light of my eyes.”

Blessed Anne of St. Bartholomew
Autobiography of the Blessed Mother Anne of Saint Bartholomew

Ana-de-San-Bartolome_praying-before-an-altar
Blessed Anne of Saint Bartholomew

 

Blessed Anne of St. Bartholomew, despite her fears and trepidation, became one of the great foundresses of the Teresian Carmel in France and Belgium. The Carmel of Pontoise was founded with the aid of Blessed Madame Acarie (Marie of the Incarnation), 15 January 1605, three months after the foundation of the Carmel of Paris on faubourg Saint-Jacques, 18 October 1604. 

Quote of the day: 2 May

God is eternal silence; God dwells in silence. He is eternal silence because he is the One who has totally realized his own being because he says all and possesses all.

Père Jacques of Jesus, O.C.D.
September 1943 Retreat for the Carmel of Pontoise: Conference 8 on Silence

leafless trees under starry night sky
Photo by James Wheeler on Pexels.com

Quote of the day: 26 April

Dear Céline, you who used to ask me so many questions when we were little, I wonder how it happened that you had never asked me this question: “Why did God not create me an angel?” Ah, Céline, I shall tell you what I think. If Jesus did not create you an angel in heaven, it is because He wants you to be an angel on earth; yes, Jesus wants to have His heavenly court here below just as up above! He wants angel-martyrs, He wants angel-apostles, and He has created an unknown little flower, who is named Céline, with this intention in mind. He wills that His little flower save souls for Him; for this, He wills only one thing: that His flower look at Him while suffering her martyrdom. …

Oh! Céline, let us love Jesus to infinity, and from our two hearts let us make only one so that it may be greater in love!…

Saint Thérèse of Lisieux
Letter 127 (excerpt) to her sister, Céline Martin
26 April 1891


NDLR: The original French text,  il a créé une petite fleur ignorée qui se nomme Céline, is clearly a reference to the close relationship between Thérèse who referred to herself as une petite fleure blanche (literally, little flower white), and to her sister, to whom she ascribes here the title, une petite fleure ignorée (literally, little flower unknown). With all due respect to the Rev. Father John Clarke, O.C.D. for his monumental work as the U.S. translator of the letters of St. Thérèse, we think there was a missed opportunity to show this intimate relationship in the rendering of the title in this translation. As you will see in the full text of the letter, Fr. Clarke elected to translate Céline’s title as a little unknown flower. We believe that the order of the adjectives could easily be interchanged and the fullness of the relationship between the two little flowers would be more apparent and better appreciated by the reader. We have indicated this above by editing his translation: “unknown little flower”. As we are the first to admit, traduire c’est trahir (the translator is a traitor).

nature field flowers grass
Photo by Stokpic on Pexels.com

Quote of the day: 22 April

It’s not easy to let yourself  be surprised by God

We must accept that God surprises us, that he intervenes in our lives producing unexpected changes, opening unprecedented horizons, removing insurmountable obstacles. They are changes that surprise us and the newness is disconcerting and makes us afraid, as well as the changes that God brings us and the innovation that God asks of us. Sometimes they are such drastic changes in life that we feel disoriented; sometimes they are risks that we have to take – and from which we would like to flee. They are God’s surprises. Although we cannot explain some situations that we experience – and with our limited understanding, we don’t find any logical explanation – we always trust in the God who surprises us by acting unexpectedly. It’s not easy to let yourself be surprised by God. It requires a high dose of trust in his love. But it is better to abandon ourselves into his hands, even without understanding, than to be paralyzed by fear or enslaved to security and nostalgia that deceive us.

Bishop Silvio José Báez, O.C.D.
Homily for the Easter Vigil
21 April 2019

EasterVigil2019_01_withkiddies
Vigilia Pascual | Esquipula, Managua | Easter Vigil
Photo: @sj.baez

No es fácil dejarse sorprender por Dios

Hay que aceptar que Dios nos sorprende, que interviene en nuestra vida produciendo cambios inesperados, abriendo horizontes inéditos, quitando obstáculos insalvables. Son cosas nuevas que nos sorprenden y la novedad disconcierta y nos da miedo, también la novedad que Dios nos trae, la novedad que Dios nos pide. A veces son cambios tan drásticos en la vida que nos sentimos como desorientados, a veces son riesgos que hay que correr de los que quisiéramos huir. Son las sorpresas de Dios. Aunque no logremos explicar algunas situaciones que vivimos y con nuestra limitada razón no le encontremos lógica alguna, tengamos confianza siempre en el Dios que nos sorprende actuando inesperadamente. No es fácil dejarse sorprender por Dios. Se requiere una alta dosis de confianza en su amor. Pero es mejor abandonarnos en sus manos, aun sin comprender, que quedarnos paralizados por el miedo o esclavizados a seguridades y nostalgias engañosas.

Monseñor Silvio José Báez, O.C.D.
Homilía de la Vigilia Pascual
20 de abril de 2019


On Easter Sunday 21 April 2019, Silvio José Báez, O.C.D., who is the Auxiliary Bishop of the Archdiocese of Managua, said goodbye to the faithful as he moves to Rome at the request of Pope Francis to assume a new ministry. The Discalced Carmelite friar explained that he knows from personal experience in this transition that it is better to choose the path of abandonment than to cling to false security and nostalgia that does nothing but deceive and disappoint. He does not know yet what his new post will be, nor for how long he will be away from the archdiocese.

The blogger serves as the English translator for Bishop Báez in social media. This translation is the blogger’s own work product and may not be reproduced without permission. 

Quote of the day: 10 April

I convened a chapter in Lisbon; I sent friars to the Congo to convert the Blacks, they made great gains. The first group was drowned; the second group was denuded, robbed by the Lutherans;  until the arrival of the third group and they have borne much fruit.

Servant of God Jerome Gracián
Efemérides Carmelitanas

Carrack_1565_(cropped)
Portuguese carrack, as depicted in a map by cartographer Sebastião Lópes (15??–1596) made in 1565 | Photo: Wikimedia Commons

On 10 April 1582, the third expedition of Discalced Carmelite friars departed from Lisbon bound for the Congo, where they safely landed and converted many people. The missionary friars were Fathers Diego of the Blessed Sacrament, Diego of the Incarnation, and Francisco of Jesus the Unworthy; they baptized thousands of Congolese.

St. Thérèse, son entrée au Carmel le 9 avril 1888

 

Comme la veille toute la famille se trouva réunie pour entendre la Ste Messe et y communier. Aussitôt que Jésus fut descendu dans le coeur de mes parents chéris, je n’entendis autour de moi que des sanglots, il n’y eut que moi qui ne versai pas de larmes, mais je sentis mon coeur battre avec une telle violence qu’il me sembla impossible d’avancer lorsqu’on vint nous faire signe de venir à la porte conventuelle ; j’avançai cependant tout en me demandant si je n’allais pas mourir par la force des battements de mon coeur… Ah ! quel moment que celui-là ! Il faut y avoir passé pour savoir ce qu’il est…

Mon émotion ne se traduisit pas au dehors : après avoir embrassé tous les membres de ma famille chérie, je me mis à genoux devant mon incomparable Père, lui demandant sa bénédiction ; pour me la donner il se mit lui-même à genoux et me bénit en pleurant… C’était un spectacle qui devait faire sourire les anges que celui de ce vieillard présentant au Seigneur son enfant encore au printemps de la vie !…Quelques instants après, les portes de l’arche sainte se fermaient sur moi et là je recevais les embrassements des soeurs chéries qui m’avaient servi de mères et que j’allais désormais prendre pour modèles de mes actions… Enfin mes désirs étaient accomplis, mon âme ressentait une paix si douce et si profonde qu’il me serait impossible de l’exprimer et depuis 7 ans et demi cette paix intime est restée mon partage, elle ne m’a pas abandonnée au milieu des plus grandes épreuves.

Extraits du Manuscript A, folio 69 recto et verso
Archives du Carmel de Lisieux

 

Quote of the day: 9 April

Monday, 9 April 1888

Feast of the Annunciation of the Lord

Thérèse enters the Carmel of Lisieux

From Marie Martin (Marie of the Sacred Heart) to her father, Saint Louis Martin 
9th April 1888

Incomparable Father,

What Céline tells us is worthy of you! Ah! What a remarkable father we have! He truly is unique… Also, I’m not surprised that God is taking all the children away from this incomparable father! He is too dear to his Heart for Him not to look upon him and his family with a very special love. How our dear mother must be smiling down upon you, she must be rejoicing to see her darling boat being so well directed by you towards Heaven.

 

Entrée aqua-entree-1
St. Thérèse crosses the threshold of the cloister, a later watercolor | Photo: Archives of the Carmel of Lisieux | Visit the Archives site to see the annotated sketch for this watercolor and all of the artworks associated with the life of St. Thérèse, her “Life in Pictures

 

O best of fathers, how accountable we would be if we didn’t become saints, and if we didn’t follow in the footsteps of your generosity… Ah! How Jesus will have to repay you a hundredfold for the lily barely in bloom, the lily, filled with freshness, that you are offering him today. Oh, your crown in heaven! Darling Father, how radiant and beautiful it will be. Ah! Pray that your diamond may not be too pale beside so many beauties.

I can’t continue any longer, my heart is too full of affection for you and is all yours.

Our Mother couldn’t help crying as she read Céline’s account. Ah! What a remarkable father you are!!

M. of the S. H.

O best of fathers, how accountable we would be if we didn’t become saints

N.B. — St. Thérèse entered the Carmel of Lisieux on the Feast of the Annunciation, which was deferred to Monday, April 9 in the year 1888 because March 25 was Palm Sunday of the Passion of the Lord. “Our Mother” refers to the prioress, Mother Marie de Gonzague. You can read a brief biographical sketch of Mother Marie here; as Sr. Geneviève (Céline) remarked at the end of her life to another younger member of the community, “But we loved her! But you would have loved her! Only…” she continued with an appropriate facial expression “she was feared as a storm is feared when you have no umbrella … “

Read an outstanding essay concerning Thérèse’s entry to the Carmel of Lisieux on April 9, written by St. Thérèse expert Maureen O’Riordan and illustrated with 19th-century photos, published on her blog Saint Therese of Lisieux: A Gateway.

 

The letter from Marie of the Sacred Heart to her father, Saint Louis Martin, all correspondence by family and friends, and other texts and sources concerning St. Thérèse are found on the official website of the Archives of the Carmel of Lisieux

Powered by WordPress.com.

Up ↑