Although I possess nothing, I nevertheless appoint as my sole heir…
For an increase in the fruit of kindness
St. Paul speaks
Love is patient; love is kind; love is not envious or boastful or arrogant or rude. It does not insist on its own way; it is not irritable or resentful; it does not rejoice in wrongdoing, but rejoices in the truth. It bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. (1 Corinthians 13:4-7)
Saint Elizabeth of the Trinity speaks
I the undersigned declare that although I possess nothing, since I have previously disposed of everything that belonged to me, I nevertheless appoint as my sole heir Madame la comtesse Georges de Sourdon, resident of Dijon.
30 October 1906
(Letter 338 to Madame de Sourdon, 30 October 1906)
St. Elizabeth’s biographer, the Discalced Carmelite scholar Fr. Conrad De Meester, O.C.D., notes that “what at first glance looks like an official will, in reality, constitutes a true message of friendship… an astounding gesture of kindness and even of gaiety in this totally exhausted young woman, who is going to collapse that every evening and die ten days later.” Elizabeth doesn’t write about kindness; she simply was kindness personified. If God, who is Love, dwells within us, then kindness dwells within us and overflows to those around us. Shouldn’t that be the model for our lives?
O Saint Elisabeth!
In your great love of God,
You were always so close
to your friends’ needs.
Now, in Heaven,
Face to face with the Lord,
Do intervene near Him
for the needs we recommend to you.
(Make your request)
Teach us how to abide,
in Love and Faith,
with the Holy Trinity
in the utmost of our heart.
Teach us how to radiate God’s Love
amongst men, in our everyday life
just as you did yourself,
so that we may be a praise of God’s glory.
Our Father… (pray slowly, contemplating the meaning of the prayer)
Glory be… (three times, in praise of the indwelling Trinity)
Elizabeth of the Trinity, S 2003, The Complete Works of Elizabeth of the Trinity volume 2: Letters from Carmel, translated from the French by Nash, A, ICS Publications, Washington DC